Лiст у рэдакцыю ад Вольгi Сiтнiк
Вітаю, паважаная рэдакцыя. Прапаную вашай увазе мой пераклад дзіцячага верша аўтара Ilo Orleans пад назвай “Animal Orchestra”. Гэты верш быў упершыню апублікаваны яшчэ ў 1958 годзе і ў свой час быў апублікаваны ў дзіцячай серыі “A Little Golden Books”. Тут можна бачыць афармленне гэтай публікацыі (http://serv.sharedbook.com/
Пераклад
У вёсцы звярынай
Канцэрт мусяць даць.
І кожны музыка
Імкнецца сыграць.
Кожны з’явіўся,
Каб бачыць і чуць.
Зала паўнюткая –
Не прадыхнуць.
Музыкі на сцэну
Трымаюць свой шлях.
Свае інструменты
Нясуць у руках.
Прыйшоў дырыжор,
І палачка з ім.
Паважны наш Гіпа,
Вядомы ўсім.
Адставіў нагу
І ўзмахнуў ён рукой.
Ён крыкнуў музыкам:
“Сыграйма са мной!”
Цюлені раўнулі,
Узнялі плаўнікі.
Па скрыпках па іх
Загулялі смычкі.
Жырафы ў плямах
Громка трымчэлі.
Дзіўныя хлопцы! –
На віяланчэлях.
Леў у трубу падзьмуе,
Насарог флейтай хвалюе,
Леапард струны рве,
Тыгр гудзе, не перастае.
Шморгае малпа
Медны трамбон,
Лама трымае
Свой саксафон.
Труба паддаецца
Толькі слану.
Вяблюд зачапіў
Мандаліны струну.
Літаўрамі мішка
Грымчыць
Ліса на гітары
Бранчыць.
Як барабаніць,
Воўк ля валынкі.
Кожнага вабяць
Такія хвілінкі.
Яны грукацелі,
Раўлі і гудзелі.
Ну што за цудоўны канцэрт
Мы глядзелі!
Жывёлы-хлапцы,
І жывёлы дзяўчаты
Лікуюць, шумяць
Відавочна ўсе рады.
Пляскаюць у лапы,
Хвастамі матляюць,
Артыстаў на сцэне
Ад сэрца вітаюць.
Шматкроць дырыжор
Да падлогі схіліўся,
Кожны музыка
Сабой ганарыўся.
І Гіпа шчаслівы
Пайшоў да двара,
Бо кожны ўсклікнуў
Гіп-Гіпа-ура!
Англамоўны арыгінал:
In animal town, it was musical day,
The orchestra had gathered to play,
Everyone came to hear and see,
A big sign said ‘admission free’.
The gray seals barked and lifted their fins
while twiddling upon their violins.
Spotted giraffes zoomed upon their
yellow cellos.
The lion bugled while the rhino fluted.
The leopard harped while the tiger
tooted.
The monkey wiggled a brass trombone
while the llama played a saxophone.
The elephant kept trumpeting
The camel plucked his mandolin
string.
The bear clanged and the fox twanged
and the yak beat the drum.
The wolf played the fife and each animal
was having the time of his life.
Was the musical day successful?
Everyone shouted “Hip-Hippo-Ray»